Full metadata record
DC Field | Value | Language |
---|---|---|
dc.contributor.advisor | Sováková, Jana | |
dc.contributor.author | Matoušková, Julie | |
dc.date.accepted | 2014-08-26 | |
dc.date.accessioned | 2015-03-25T09:39:49Z | - |
dc.date.available | 2013-06-19 | cs |
dc.date.available | 2015-03-25T09:39:49Z | - |
dc.date.issued | 2014 | |
dc.date.submitted | 2014-04-15 | |
dc.identifier | 56393 | |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/11025/13930 | |
dc.description.abstract | Bakalářská práce se v první kapitole zabývá historií a teorií uměleckého překladu, druhá kapitola je věnována životopisu a dílu spisovatelky Anastasie Jermakovové, stručné charakteristice tzv. "ženské prózy" a rozboru povídky "Tykva". Třetí kapitola je vlastní překlad povídky "Tykva" s komentářem. | cs |
dc.format | 38 s. (51 000 znaků) | cs |
dc.format.mimetype | application/pdf | |
dc.language.iso | cs | cs |
dc.publisher | Západočeská univerzita v Plzni | cs |
dc.relation.isreferencedby | https://portal.zcu.cz/StagPortletsJSR168/CleanUrl?urlid=prohlizeni-prace-detail&praceIdno=56393 | - |
dc.rights | Plný text práce je přístupný bez omezení. | cs |
dc.subject | Anastasia Jermakovová | cs |
dc.subject | povídka | cs |
dc.subject | tvorba | cs |
dc.subject | životopis | cs |
dc.subject | překlad | cs |
dc.title | Tvorba Anastasii Jermakovové a překlad povídky "Tykva" | cs |
dc.title.alternative | Creation of Anastasia Jermakova and translantion of the story "Tykva" | en |
dc.type | bakalářská práce | cs |
dc.thesis.degree-name | Bc. | cs |
dc.thesis.degree-level | Bakalářský | cs |
dc.thesis.degree-grantor | Západočeská univerzita v Plzni. Fakulta pedagogická | cs |
dc.description.department | Katedra ruského a francouzského jazyka | cs |
dc.thesis.degree-program | Specializace v pedagogice | cs |
dc.description.result | Obhájeno | cs |
dc.rights.access | openAccess | en |
dc.description.abstract-translated | This work in the first chapter deals with the history and theory of literary translation, the second chapter is devoted creation a resume writer Anastasia Jermakova, brief description of the "women's prose" and analysis a short story 'Gourd'. In the third chapter is translation of the short story 'Gourd' with commentary. | en |
dc.subject.translated | Anastasia Jermakova | en |
dc.subject.translated | short story | en |
dc.subject.translated | creation | en |
dc.subject.translated | biography | en |
dc.subject.translated | translation | en |
Appears in Collections: | Bakalářské práce / Bachelor´s works (KRF) |
Files in This Item:
File | Description | Size | Format | |
---|---|---|---|---|
BP Julie Matouskova.pdf | Plný text práce | 373,18 kB | Adobe PDF | View/Open |
pos. Matouskova - Sov..pdf | Posudek vedoucího práce | 127,92 kB | Adobe PDF | View/Open |
pos. Matouskova - Val..pdf | Posudek oponenta práce | 129,32 kB | Adobe PDF | View/Open |
obhaj.Matouskova.pdf | Průběh obhajoby práce | 31,06 kB | Adobe PDF | View/Open |
Please use this identifier to cite or link to this item:
http://hdl.handle.net/11025/13930
Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.