Full metadata record
DC poleHodnotaJazyk
dc.contributor.advisorKönigsmarková, Andrea
dc.contributor.authorŠvaříčková, Simona
dc.contributor.refereeWagnerová, Marina
dc.date.accepted2013-05-29
dc.date.accessioned2014-02-06T12:54:20Z
dc.date.available2012-04-30cs
dc.date.available2014-02-06T12:54:20Z
dc.date.issued2013
dc.date.submitted2013-04-30
dc.identifier51527
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/11025/9661
dc.description.abstractNázev této bakalářské práce je ?Karlovarský kraj / Karlovy Vary Region? - Sprachliche Analyse a zabývá se jazykovou analýzou knihy Karlovarský kraj / Karlovy Vary Region. Je rozdělena na dvě části, a to na část teoretickou, která se zabývá teorií překladu, základními překladatelskými postupy, překladatelem a jeho kompetencemi a specifickými rysy odborného textu v cestovním ruchu. Praktická část je zaměřená na celkovou charakteristiku knihy a vybraných textů, které jsou použity k analýze. Poslední složkou je popis vybraných nedostatků v překladu a problematika překladu daných částí textu a jejich konfrontace s názorem rodilého mluvčího.cs
dc.format84 s. (69 205 znaků)cs
dc.format.mimetypeapplication/pdf
dc.language.isodede
dc.publisherZápadočeská univerzita v Plznics
dc.relation.isreferencedbyhttps://portal.zcu.cz/StagPortletsJSR168/CleanUrl?urlid=prohlizeni-prace-detail&praceIdno=51527-
dc.rightsPlný text práce je přístupný bez omezení.cs
dc.subjectanalýza překladucs
dc.subjectteorie překladucs
dc.subjectzákladní překladatelsé postupycs
dc.subjectpřekladatel a jeho kompetencecs
dc.subjectodborný text v cestovním ruchucs
dc.subjectnedostatky překladucs
dc.subjectkonfrontace s rodilým mluvčímcs
dc.subjectKarlovarský krajcs
dc.subjectKarlovy Varycs
dc.title"Karlovarský kraj/Karlovy Vary Region" - Sprachliche Analysecs
dc.title.alternative"Karlovarský kraj/Karlovy Vary region" - Language analysisen
dc.typebakalářská prácecs
dc.thesis.degree-nameBc.cs
dc.thesis.degree-levelBakalářskýcs
dc.thesis.degree-grantorZápadočeská univerzita v Plzni. Fakulta filozofickács
dc.description.departmentKatedra germanistiky a slavistikycs
dc.thesis.degree-programFilologiecs
dc.description.resultObhájenocs
dc.rights.accessopenAccessen
dc.description.abstract-translatedThis bachelor thesis is called "Karlovarský kraj / Karlovy Vary Region" - Language analysis. The thesis is divided into theoretical and practical part. In theoretical part is the thesis focusing on the basic principle of translation, on traditional translation procedures, translator and his competence and the last part of the theoretical part is about specific features of academic text in tourism. The practical part is divided into two parts, the first part dealt with the characteristic of the book and also of selected parts of the book, which are analyzed. The last components of the practical part are deficiencies in the translation and the problems of the translation of the selected parts from the book.en
dc.subject.translatedanalysis of translationen
dc.subject.translatedprinciple of translationen
dc.subject.translatedtraditional translation proceduresen
dc.subject.translatedtranslator and his competenceen
dc.subject.translatedacademic text in tourismen
dc.subject.translateddeficiencies in translationen
dc.subject.translatedkonfronation with native speakeren
dc.subject.translatedKarlovy Vary regionen
dc.subject.translatedKarlovy Varyen
Vyskytuje se v kolekcích:Bakalářské práce / Bachelor´s works (KAG)

Soubory připojené k záznamu:
Soubor Popis VelikostFormát 
Bakalarska prace-Simona Svarickova.pdfPlný text práce12,1 MBAdobe PDFZobrazit/otevřít
Svarickova - Konigsmarkova.JPGPosudek vedoucího práce182,14 kBJPEGNáhled
Zobrazit/otevřít
Svarickova1 - Wagnerova.JPGPosudek oponenta práce704,05 kBJPEGNáhled
Zobrazit/otevřít
Prubeh obhajoby - Svarickova.JPGPrůběh obhajoby práce120,39 kBJPEGNáhled
Zobrazit/otevřít


Použijte tento identifikátor k citaci nebo jako odkaz na tento záznam: http://hdl.handle.net/11025/9661

Všechny záznamy v DSpace jsou chráněny autorskými právy, všechna práva vyhrazena.