Full metadata record
DC poleHodnotaJazyk
dc.contributor.advisorHorová, Helena
dc.contributor.authorStaňková, Petra
dc.contributor.refereeFenclová, Marie
dc.date.accepted2014-06-06
dc.date.accessioned2015-03-25T09:26:01Z
dc.date.available2013-04-30cs
dc.date.available2015-03-25T09:26:01Z
dc.date.issued2014
dc.date.submitted2014-04-30
dc.identifier59347
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/11025/12434
dc.description.abstractPráce se zabývá ustálenými spojeními ve francouzštině a je tvořena dvěma hlavními částmi : v první části jsou definovány stěžení pojmy a kritéria ustálených spojení, jejich původ a základní dělení. Nastíněna je i problematika překladu. Druhá část se věnuje praktickému používání ustálených spojení. Jsou zde prozkoumávány vybrané učebnice francouzštiny z pohledu používání ustálených spojení a nachází se zde bružura nejčastějších francouzských ustálených spojení vytvořená dle témat učebnice Forum 1.cs
dc.format86 s. (122 000 znaků)cs
dc.format.mimetypeapplication/pdf
dc.language.isofrfr
dc.publisherZápadočeská univerzita v Plznics
dc.rightsPlný text práce je přístupný bez omezení.cs
dc.subjectustálené spojenícs
dc.subjectidiomcs
dc.subjectučitelcs
dc.subjectžákcs
dc.subjectpřekladatelstvícs
dc.subjectcvičenícs
dc.titleUstálená spojení ve francouzštiněcs
dc.title.alternativePhrases in Frenchen
dc.typediplomová prácecs
dc.thesis.degree-nameMgr.cs
dc.thesis.degree-levelNavazujícícs
dc.thesis.degree-grantorZápadočeská univerzita v Plzni. Fakulta filozofickács
dc.description.departmentKatedra románských jazykůcs
dc.thesis.degree-programUčitelství pro střední školycs
dc.description.resultObhájenocs
dc.rights.accessopenAccessen
dc.description.abstract-translatedThe work deals with the fixed phrases in French and is composed of two main parts: the first part defines the fundamental terms and criteria of fixed phrases, their origins and its fundamental division. The issue of translation is also introduced. The second part is devoted to the practical application of fixed phrases. There are explored selected textbooks from the perspective of the French fixed phrases and there is a brochure of the most common French fixed phrases created by topics from the textbook Forum 1.en
dc.subject.translatedfixed phraseen
dc.subject.translatedidiomen
dc.subject.translatedteacheren
dc.subject.translatedstudenten
dc.subject.translatedtranslation studiesen
dc.subject.translatedexerciseen
Vyskytuje se v kolekcích:Diplomové práce / Theses (KRO)

Soubory připojené k záznamu:
Soubor Popis VelikostFormát 
DP_Petra_Stankova_2014.pdfPlný text práce571,82 kBAdobe PDFZobrazit/otevřít
Stankova vedoiuci.PDFPosudek vedoucího práce84,41 kBAdobe PDFZobrazit/otevřít
Stankova oponent.PDFPosudek oponenta práce86,53 kBAdobe PDFZobrazit/otevřít
Stankova obhajoba.PDFPrůběh obhajoby práce39,14 kBAdobe PDFZobrazit/otevřít


Použijte tento identifikátor k citaci nebo jako odkaz na tento záznam: http://hdl.handle.net/11025/12434

Všechny záznamy v DSpace jsou chráněny autorskými právy, všechna práva vyhrazena.