Full metadata record
DC pole | Hodnota | Jazyk |
---|---|---|
dc.contributor.advisor | Raisová Eva, PhDr. | |
dc.contributor.author | Vostřáková, Michaela | |
dc.contributor.referee | Hostýnek Tomáš, Mgr. | |
dc.date.accepted | 2020-6-25 | |
dc.date.accessioned | 2020-11-10T00:35:04Z | - |
dc.date.available | 2019-5-15 | |
dc.date.available | 2020-11-10T00:35:04Z | - |
dc.date.issued | 2020 | |
dc.date.submitted | 2020-5-20 | |
dc.identifier | 81103 | |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/11025/41215 | |
dc.description.abstract | Hlavním cílem této bakalářské práce je překlad textu z oblasti managementu, konkrétně z oblasti vedení lidí. Jedná se o překlad z anglického do českého jazyka. Práce obsahuje teoretickou část, praktickou část, komentář a glosář. V teoretické části jsou popsány obecné znalosti teorie překladu. Praktická část zahrnuje samotný překlad textu. Komentář je rozdělen na 2 hlavní části: makroanalýzu a mikroanalýzu. V glosáři jsou pak vysvětleny některé obtížné příklady a výrazy. Poslední částí této práce je závěr, který shrnuje obsah celé bakalářské práce. Na úplném konci nalezneme poznámky, souhrn použitých zdrojů, shrnutí anglickém i českém jazyce a přílohy. | cs |
dc.format | 44 s. (56 402 znaků) | cs |
dc.format.mimetype | application/pdf | |
dc.language.iso | en | en |
dc.publisher | Západočeská univerzita v Plzni | cs |
dc.rights | Plný text práce je přístupný bez omezení. | cs |
dc.subject | překlad | cs |
dc.subject | překladatel | cs |
dc.subject | vedení lidí | cs |
dc.subject | management | cs |
dc.subject | teorie překladu | cs |
dc.subject | překladatelské postupy | cs |
dc.subject | makroanalýza | cs |
dc.subject | mikroanalýza | cs |
dc.title | Translation of texts from the field of management | cs |
dc.title.alternative | Translation of texts from the field of management | en |
dc.type | bakalářská práce | cs |
dc.thesis.degree-name | Bc. | cs |
dc.thesis.degree-level | Bakalářský | cs |
dc.thesis.degree-grantor | Západočeská univerzita v Plzni. Fakulta filozofická | cs |
dc.thesis.degree-program | Filologie | cs |
dc.description.result | Obhájeno | cs |
dc.rights.access | openAccess | en |
dc.description.abstract-translated | The main aim of this thesis is to translate a text from the field of management, specifically from the field of leadership. The translation is from the English to the Czech language. The thesis includes the theoretical part, practical part, commentary and glossary. In theoretical part general knowledge of the theory of translation is described. Practical part includes the translation. Commentary is divided into two main parts: macroanalysis and microanalysis. In glossary some difficult examples and expressions are described and explained. At the very end the endnotes, bibliography, abstract, resumé and appendix are included. | en |
dc.subject.translated | translation | en |
dc.subject.translated | translator | en |
dc.subject.translated | leadership | en |
dc.subject.translated | management | en |
dc.subject.translated | theory of translation | en |
dc.subject.translated | translation procedures | en |
dc.subject.translated | makroanalysis | en |
dc.subject.translated | mikroanalysis | en |
Vyskytuje se v kolekcích: | Bakalářské práce / Bachelor´s works (KAJ) |
Soubory připojené k záznamu:
Soubor | Popis | Velikost | Formát | |
---|---|---|---|---|
Bakalarska prace Michaela Vostrakova.pdf | Plný text práce | 1,57 MB | Adobe PDF | Zobrazit/otevřít |
Vostrakova - vedouci.pdf | Posudek vedoucího práce | 502,83 kB | Adobe PDF | Zobrazit/otevřít |
Vostrakova - oponent.pdf | Posudek oponenta práce | 534,42 kB | Adobe PDF | Zobrazit/otevřít |
Vostrakova - obhajoba.pdf | Průběh obhajoby práce | 212,67 kB | Adobe PDF | Zobrazit/otevřít |
Použijte tento identifikátor k citaci nebo jako odkaz na tento záznam:
http://hdl.handle.net/11025/41215
Všechny záznamy v DSpace jsou chráněny autorskými právy, všechna práva vyhrazena.