Název: | Bohemismy v tlumočnické praxi v Centru na podporu integrace cizinců v Plzeňském kraji |
Další názvy: | Bohemisms in interpretation practice in Center for Support of Integration of Foreigners in Pilsen region |
Autoři: | Fataliyeva, Javganat |
Vedoucí práce/školitel: | Šestakova Anastasija, Filolog |
Oponent: | Korostenski Jiří, Doc. Mgr. CSc. |
Datum vydání: | 2020 |
Nakladatel: | Západočeská univerzita v Plzni |
Typ dokumentu: | bakalářská práce |
URI: | http://hdl.handle.net/11025/55363 |
Klíčová slova: | cizinci;bohemismus;cpic;centrum na podporu integrace cizinců;migrace;jazyky;vzájemné ovlivňování jazyků při lidské migraci;koncepce integrace cizinců v české republice;konsekutivní tlumočení;simultánní tlumočení;typy překladu;sociální pracovník;komunitní tlumočník;sociální služby;typy bohemismů;schéma vzniku a původů bohemismů;lingvistika;tlumočnická činnost |
Klíčová slova v dalším jazyce: | foreigners;bohemisms;csif;center for support of integration of foreigners;migration;languages;mutual influence of languages during personal migration;conception of integration of foreigners in czech republic;consecutive interpreting;simultaneous interpreting;types of translation;social worker;comminital interpreter;social services;types of bohemisms;schematic of formation and origin of bohemisms;linguistics;interpreting work |
Abstrakt: | Vliv Českého jazyka na jazyk cizinců navštěvujících Centrum na podporu integrace cizinců v Plzeňském kraji se stručným úvodem do činnosti Integračního centra, popis bohemismů používaných klienty centra na podporu integrace cizinců s jazykovědným rozborem, definice bohemismů. Teorie překladu a tlumočení s vlivem vlastní praxe v integračním centru. |
Abstrakt v dalším jazyce: | Influence of Czech language on foreigner's visiting Center for Support of integration of Foreigners in Pilsen region with short introduction in work of the Centre, description of bohemisms used by clients of the Centre with linguistical analysis, defining bohemisms. Theory of translatology and translation under influence of own experience as an interpreter in integration centre. |
Práva: | Plný text práce je přístupný bez omezení |
Vyskytuje se v kolekcích: | Bakalářské práce / Bachelor´s works (KGS) |
Soubory připojené k záznamu:
Soubor | Popis | Velikost | Formát | |
---|---|---|---|---|
Fataliyeva J..pdf | Plný text práce | 747,72 kB | Adobe PDF | Zobrazit/otevřít |
Posudek_Fataliyeva oponent.docx | Posudek oponenta práce | 18,55 kB | Microsoft Word XML | Zobrazit/otevřít |
Posudek_vedouci_Fataliyeva.docx | Posudek vedoucího práce | 18,23 kB | Microsoft Word XML | Zobrazit/otevřít |
Fataliyeva obhajoba.pdf | Průběh obhajoby práce | 411,5 kB | Adobe PDF | Zobrazit/otevřít |
Použijte tento identifikátor k citaci nebo jako odkaz na tento záznam:
http://hdl.handle.net/11025/55363
Všechny záznamy v DSpace jsou chráněny autorskými právy, všechna práva vyhrazena.