Title: N. N. Nosov a jeho příběhy o Neználkovi. Porovnání ruského originálu a jeho překladu do češtiny.
Other Titles: N. N. Nosov and his fairy stories about Dunno. Comparison of the Russian original and its translation into Czech.
Authors: Cupl, Tomáš
Advisor: Němcová Bohuslava, Mgr. Ph.D.
Referee: Šestakova Anastasija, Filolog
Issue Date: 2023
Publisher: Západočeská univerzita v Plzni
Document type: bakalářská práce
URI: http://hdl.handle.net/11025/52317
Keywords: nikolaj nosov;neználek;překlad;originál;kniha;anketa;milan korejs;teorie překladu;překladatelské postupy
Keywords in different language: nikolaj nosov;dunno;translation;original;book;survey;milan korejs;translation theory;translation procedures
Abstract: Práce je zaměřena na porovnání ruského originálu knihy N. Nosova (1987) s českým překladem Neználek na Měsíci (1976) od Milana Korejse. Je porovnávána vizuální stránka obou knih i překlad samotný. U vybraných kapitol je provedena analýza jednotlivých překladatelských postupů, které byly použity. Porovnání se kromě překladatelských postupů zaměřuje i na překlad jmen a názvů z knihy. Teoretické kapitoly práce jsou věnovány historii a teorii překladu a překladatelským postupům. Kromě porovnání je součástí práce i stručné představení autora N. Nosova, překladatele a ilustrátorů obou verzí knihy. Nedílnou součástí práce jsou i výsledky ankety, jejímž cílem bylo zjistit povědomí čtenářů o knihách o Neználkovi.
Abstract in different language: This thesis is focused on comparing the originally Russian book written by N. Nosova (1987) with the Czech translation Neználek na Měsíci (1976) by Martina Šťastná. Compared are both the visual side of both books and the translation itself. An analysis of the individual translation procedures that were used is carried out for the selected chapters. In addition to translation procedures, the comparison also focuses on the translation of names of protagonists and places from the book. The history and theory of translation is also mentioned. In addition to the comparison, the thesis also includes a brief introduction of the author N. Nosov, the translator and illustrators of both versions of the book. A survey aimed at finding out awareness of books about Neznalek was also published for the thesis.
Rights: Plný text práce je přístupný bez omezení
Appears in Collections:Bakalářské práce / Bachelor´s works (KGS)

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
Bakalarka.docx.pdfPlný text práce1,57 MBAdobe PDFView/Open
Cupl - vedouci.pdfPosudek vedoucího práce314,31 kBAdobe PDFView/Open
Posudek_Cupl.pdfPosudek oponenta práce361,34 kBAdobe PDFView/Open
CCF_000461.pdfPrůběh obhajoby práce368,6 kBAdobe PDFView/Open


Please use this identifier to cite or link to this item: http://hdl.handle.net/11025/52317

Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.